Название - "More questions". (Crossover House, M.D. and Bones)
"Боль?е вопросов"
Автор - sketchnurse
Жанр - юмор/романтика
Рейтинг - Т
Герои - Г. Хаус и Т. Бреннан
Права - Персонажи принадлежат FOX, сюжет - автору, я ни на что не претендую.
Ну вот, я, наконец, ре?илась...)) посмотрим, что из этого получится. (наберитесь терпения: сначала будет про Хауса+Кадди)
1)
- Я все еще не могу понять, какого черта мы делаем в Ва?ингтоне? - Спросил угрюмый небритый мужчина, пытаясь догнать свою начальницу.
- Я же говорила тебе, Хаус, у меня конференция завтра. Я знала, что у тебя мы?ление пятилетнего ребенка, но подозревала, что память у тебя развита луч?е. Я же все объяснила, когда попросила поехать со мной. - Ответила Лиза Кадди, закатывая глаза. Она, конечно же, видела, что ее подчиненный пытается не отставать от нее, но делала вид, что не замечает. Он как мальчи?ка под?утил над ней вчера вечером, заменив соль на сахар, а сахар на соль. Поэтому ничего удивительного не было в реакции ее гостей, когда они попробовали лазанью и торт. Запас вина довольно быстро закончился.
- Я думаю, что вопрос в том, что я здесь делаю? Конечно же Уилсон здесь был бы более уместен.
- А сейчас самое подходящее время об этом спра?ивать, когда мы вы?ли из самолета. Может, стоило побеспокоиться об этом до того, как ты согласился ехать?
- Ты не ответила на мой вопрос. Почему я здесь?
- ? мой ответ не изменился со вчера?него вечера. Почему? Как я и говорила, они хотели, чтобы здесь был глава отделения.
- Черт, Кадди, ты не говорила мне, что уволила Уилсона! Как бы то ни было, он был отличным начальником!
- Ха. Может, я даже и не знаю, зачем пригласила тебя. Сейчас я начинаю думать, что это была плохая мысль. - Она подо?ла к ленте багажа и взяла свой красный чемодан.
- Оу, я знаю, почему ты пригласила меня. Ты просто не може?ь представить себе, как проживе?ь без меня целую неделю. - Ухмыльнулся он, хватая свой черный кожаный чемодан.
- Точно. Совсем забыла, что по у?и влюблена в тебя. Продолжай мечтать даль?е, Хаус. Эта поездка не повод залезть ко мне под юбку, как бы сильно ты этого не хотел. - Она подмигнула ему, о чем сразу же пожалела. Его глаза рас?ирились. В них появилось что-то, чего она не могла представить. Было это желание?
- Это предложение? От такого я не могу отказаться.- Его глаза заблестели.
- Нет, совсем нет! Это деловая поездка, а не оргия в комнате отеля.
- Черт возьми, а я думал за эту неделю я выполню свою цель в жизни залезть к тебе в трусики.
- Ты уже это сделал тогда. - Черт, опять она ляпнула, не подумав. Почему этот мужчина постоянно взвинчивает ее? Он подмигнул ей.
- А, значит, ты все еще помни?ь ту ночь, после экзаменов, на твоем столе. Похоже, мне нужно поставить перед собой другую цель в жизни. Хотя я не буду против повторить все, когда мы снова будем в Принстоне. Помнится, какой-то смелый джентльмен был так добр, что вернул тот стол тебе. - Они подо?ли к выходу из аэропорта.
- Мечтай даль?е, Хаус. У нас боль?е ?ансов найти в ванной отеля чей-нибудь труп, чем снова заняться сексом на моем столе. - Она залезла в сумочку и достала карту. - Думаю, нам нужен южный выход, чтобы найти такси.
- Ты же с картой. Вперед, госпожа. - Она снова округлила глаза. Краем глаза она заметила, что он хромает сильнее и замедлила ?аг. Какого же она, все таки взяла его с собой? Она полагала, что с ним, как ни с кем другим, будет веселее в баре отеля. Кроме Уилсона. Но у него были какая-то "деловая встреча" тем вечером. "Деловая встреча" с размером D и которая работает в бухгалтерии.