• Login:


+ Ответить в теме
Страница 4 из 14
ПерваяПервая ... 2 3 4 5 6 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 31 по 40 из 132
  1. #31
    TV фанатик Катерина is on a distinguished road
    Регистрация
    10.12.2010
    Адрес
    Киев
    Сообщений
    566
    Репутация
    16
    Леля, там хоть кто-то поцелуется или все только будут мечтать друг о друге?
    Спасибо

  2. #32
    TV фанатик Леля is on a distinguished road
    Регистрация
    29.11.2010
    Адрес
    Владимирская обл
    Сообщений
    521
    Записей в дневнике
    2
    Репутация
    17
    Цитата Сообщение от Катерина Посмотреть сообщение
    Леля, там хоть кто-то поцелуется или все только будут мечтать друг о друге?
    Спасибо
    Терпение, Катю?, только терпение!!!)))да, будут и не только поцелуи...

    "Something about you now I can't quite figure out,
    everything she does is beautiful
    everything she does is right..."

  3. #33
    Зритель Анечка is on a distinguished road
    Регистрация
    08.12.2010
    Адрес
    ХМАО-Югра
    Сообщений
    164
    Репутация
    12
    Леля, я хоть и Хауса не смотрю, но нравится... продолжай, молодец!

    Цитата Сообщение от Леля Посмотреть сообщение
    да, будут и не только поцелуи...
    ой скорее бы, а то что то долго...

  4. #34
    TV фанатик Леля is on a distinguished road
    Регистрация
    29.11.2010
    Адрес
    Владимирская обл
    Сообщений
    521
    Записей в дневнике
    2
    Репутация
    17
    Цитата Сообщение от Анечка Посмотреть сообщение
    ой скорее бы, а то что то долго...
    девочки, потерпите...я ж стараюсь, но работу никто не отменял...а вечером с ног вали?ься...рада, что нравится! спасибо!!!

    "Something about you now I can't quite figure out,
    everything she does is beautiful
    everything she does is right..."

  5. #35
    TV фанатик Леля is on a distinguished road
    Регистрация
    29.11.2010
    Адрес
    Владимирская обл
    Сообщений
    521
    Записей в дневнике
    2
    Репутация
    17
    14).

    - Фантастика, я попаду в палату для коматозников. Эти палаты -мое самое любимое место в больнице, знаете ли. - Сказал Хаус, хромая вслед за Бутом. - Я там люблю обедать. Коматозники очень, очень хоро?ие компаньоны для обеда. - Он улыбнулся Буту. - Компаньон - вот слово, которым можно назвать человека, с которым може?ь заняться сексом. Стой, неправильно. Напарник - вот с кем ты може?ь переспать. Я смутил вас? Я не хотел. ?ногда я забываю, с кем разговариваю. Не каждый так умен, как я, знаете ли. - Он улыбнулся еще ?ире. Его высказывание было настолько неуместным, и он казался совсем другим человеком. Злобным психом-маньяком.
    - Я часто сталкиваюсь с такой же проблемой, доктор Хаус, - прокомментировала Бреннан, идя по другую сторону от своего напарника. Хаус хихикнул, понимая, что она говорит совер?енно серьезно.
    - Ва? напарник говорит без тени сарказма, агент Бут. - Бут ли?ь скрипнул зубами. Ему нужно продержаться до тех пор, пока Хаус не вылечит дурацкую подозреваемую, а потом все вернется на круги своя.
    - Бут часто говорит, что я не способна отличить, когда человек серьезен, а когда нет, но я не считаю, что это ме?ает.
    - Вы правы, способность отличать говорит ли человек с сарказмом совер?енно бесполезна. - Саркастически заметил Хаус, Бут одарил его уничтожающим взглядом.
    - Э, доктор Хаус? - Позвал доктор Треверс, - нам туда.
    - Точно. - Пробормотал мужчина, понимая, что за разговором они проскочили нужный поворот. Он похромал назад вдоль мятно-зеленого коридора в палату.
    - Вот и Рут Бейкер. - Сказала доктор Айселс, впервые за все время обращаясь к Хаусу. - ?звините, я не представилась, я д-р Рита Айселс, заместитель д-ра Треверса. - Она не утруждала себя и не подала ему руку для приветствия. Она знала его манеры.
    - Да уж, просто замечательно. Сколько пациентка уже в коме?
    - Около 4х часов, - ответил д-р Треверс, заглядывая в карту. Хаус подо?ел к Бейкер и осмотрел ее.
    - Вы сделали все анализы? - Спросил он, глядя на обоих докторов.
    - Да, они были проведены, когда она поступила сюда. токсикология, тест на наркотики, все чисто.
    - вы проверили ее на гепатит В?
    - У нее был положительный результат. Мы начали лечение, но улуч?ений не наступало. - Ответила д-р Айселс, поймав взгляд д-ра Треверс.
    - Почему вы не сказали мне об этом с самого начала? Это было бы полезно, знаете ли. - Замечательно, приходится иметь дело с двумя идиотами. Хотя он уже знал, почему это не помогло.
    - Мы не думали, что это как-то относится к делу, ей не становилось луч?е. Ее болезнь могла быть не связана с этим.
    - Да, конечно. Я забыл, если даже твоя печень повреждена, все болезни точно так же проявляются, как и со здоровым органом. Что у вас тут за больница? - Хаус почти кричал, выплескивая свою злость. Нет, ну правда, какого дьявола они не подумали указать в истории болезни гепатит В.
    - Мы спросили у нее, как долго она больна, она была инфицирована по крайней мере 4 месяца.
    ....

    - Слу?айте, доктор Хаус, не могли бы вы прекратить спорить и вылечить уже эту пациентку? Нам нужно поскорей допросить ее. - прервал Бут, с каждой минутой становясь все беспокойнее. Бреннан взяла его за руку, это должно было его успокоить.
    - Вы совер?енно правы; я только достану сейчас вол?ебный лечебный поро?ок и посыплю его на ее пупок. ?звините, что не сделал этого сразу. - буркнул он. - Случай был простой; он уже видел такое однажды, правда при других обстоятельствах. Нужно было действовать быстро, иначе будет поздно.
    - Вы сделали анализ на гепатит Д? - Спросил он, с ухмылкой глядя на удивленных докторов.
    - Нет, у нее же был положительный анализ на гепатит В, - начал д-р Треверс, но Хаус прервал его.
    - Боже мой, кто нанял этих идиотов? Вы что на каменщиков учились? Гепатит Д может поразить только больного с гепатитом В. Поэтому не было причин не проверить ее на наличие этого вируса. Это заставляет меня думать, что тут какой-то заговор. Агент Бут, заприте пожалуйста дверь, - попросил он изумленного Бута, который, однако, подчинился. - ?так, д-р Треверс, я провел неболь?ое частное расследование по поводу вас, - начал Хаус.
    - Вы проверяете всех, с кем собираетесь работать? Что боялись, что он должен кому-то, чьего брата вы случайно убили? - Отрезал Бут, заслоняя собой дверь, куда пытался незаметно пробраться д-р Треверс.
    - Я проверяю всех, с кем работаю. Забавно, что вы упомянули тот факт, что д-р Треверс был кому-то должен. Это был д-р Генри Син, глава медицинской исследовательской компании, он вытащил его из тюрьмы, куда он попал по обвинению в перевозке наркотиков. Это так, д-р Треверс?
    - Да, он помог мне, что это доказывает? - ответил Треверс, заметно нервничая. Д-р Айселс поджала губы и выглядела обеспокоенной.
    - Ну, выяснилось, ччто Генри Син подписал контракт с компанией Оливера Десмонда на замену проводки в аппаратах ?МРТ. В этом не было бы ничего особенного, если бы Генри Син не подал иск на компанию Десмонда, обвиняя в том, что проводка была некачественной и это причинило его исследовательской компании миллионный ущерб. Адвокаты Десмонда без труда доказали обратное, но до этого Гэри Кларк подал свой иск против компании Сина за то, что они убили его сестру, участницу одного из экспериментов Сина. Это был несчастный случай, она умерла в одном из обновленных аппаратов ?МРТ.В отличие от иска Сина против Десмонда, свой иск Кларк выиграл, и это стоило компании очень боль?их денег. - Он оглядел комнату, замечая скептический взгляд Бута.
    - ? это все вы выяснили сами?- спросил он со злостью. - и почему не сообщили об этом ФБР?
    - Ну я знал, что встречусь с вами сегодня и что пациентка, которую меня попросили осмотреть - ключевая фигура в этом неболь?ом скандале. Видите ли, Рут Бейкер спала с Оливером Десмондом. Не знаю точно, почему, не нахожу его привлекательным, но, как бы то ни было, она прыгнула в постель к маленькому ублюдку. Они поужинали, в последний вечер его жизни. ? я думаю, вы сообщите нам что-то интересное об этом вечере, д-р Треверс. - Хаус посмотрел на остолбенев?его доктора.
    - Слу?ай, парень, или ты отвечае?ь на на?и вопросы сейчас, или ты сможе?ь ответить на них в камере.
    - Бут, ты не може?ь посадить его, он не...
    - Нет могу, Кости. - Сказал Бут Бреннан, пока она еще чего-нибудь не ляпнула.
    - Хоро?о, Син связался со мной по делу. Он сказал, что простит мне весь долг.
    - Триста двадцать четыре тысячи долларов. - гордо заявил Хаус.
    - Да, он сказал, что простит все, если я сделаю для него две вещи. Первое - я должен пойти в Sea Flyer, ресторан, где ужинали Десмонд и его деву?ка, и вколю им обоим вирус гепатита В, предоставленный лабораторией Генри.
    - А потом, - прервал его Хаус, чрезвычайно довольный собой - три недели спустя, вы подсыпали несколько миллиграмм тетродоксина в еду Оливера Десмонда, когда он ужинал в том же ресторане.
    - Яд фугу, - впечатленная, произнесла Бреннан. - Мы на?ли неболь?ое количество в теле Десмонда, но этого недостаточно, чтобы убить его.
    - Это потому, что здоровая печень справится с ним. У Десмонда был гепатит. Его организм не мог вывести яд. Плюс, если он был инъецирован, эффект был сильнее.
    - Как вы узнала это? Ва?е частное расследование не могло дать таких результатов. - резко спросил Бут.
    - Это уже не расследование, а мой потрясающий ум. У меня до этого был похожий случай, за исключением такого тщательного расчета. Женщина переспала с местным парнем, подхватила гепатит, потом поела в Hoyo Japan, ресторане, имеющем лицензию на разделку фугу уже с другим парнем. Шеф почти полностью очистил рыбу от токсина, но не достаточно. С парнем, который ел вместе с ней было все нормально, но из-за того, что у нее была повреждена печень, женщина серьезно пострадала.
    - Так а что тогда с Рут Бейкер? - Наконец вме?алась д-р Айселс. Этот вопрос уже давно вертелся у нее на языке.
    - Ну, мисс Бейкер преспокойно жила со своим гепатитом, пока кому-то, - он многозначительно посмотрел на Треверса, - не заплатили за то, чтобы заставить ее замолчать, потому, что Оливер Десмонд был найден мертвым. Ванная в отеле - не очень эффективный способ спрятать труп. Но я полагаю, вы запаниковали и сбежали. Лукас также выяснил, что вы останавливались в на?ем номере за 4 дня, перед тем, как мы с Кадди заселились, а потом в спе?ке выехали.
    - Стойте, Лукас ва? частный детектив? Мне приходилось с ним работать. Не знал, что он занимается частными расследованиями. Неудивительно, что вы так много выяснили, - задумчиво произнес Бут.
    - Бизнес процветает, как видите. Как бы то ни было, Рут Бейкер попала в больницу, так как ее состояние ухуд?илось. Д-р Треверс воспользовался возможностью прикончить ее. Он ввел ей еще боль?е тетродоксина, и она впала в кому. Поэтому, если хотите спасти ее, предлагаю начать лечение от отравления фугу, д-р Айселс. Думаю, вы на стороне закона.
    - Я так и сделаю, - сказала она и Бут выпустил ее из палаты.
    - А что касается вас, агент Бут, думаю, Вам стОит допросить господина Генри Сина. Ну а я, полагаю, вернусь в свой номер чтобы поразить одного известного вам Доктора Медицины своим великолепным умом. Может, что и получится ночью. - Он многозначительно по?евелил бровями, проходя мимо Бута.
    - Я дам вам номер Лукаса, возможно, у него есть и для вас какая-нибудь информация. ? не волнуйтесь, я не скажу боль?им плохим боссам ФБР, что ва?е дело было раскрыто частным детективом и Доктором Медицины. Вам нужно поддерживать свою репутацию перед дамами на должном уровне. - Он подмигнул Бреннан, которая выглядела довольно растеряно, и вы?ел из палаты.
    - Черт возьми, - пробормотал Бут. Сволочь диагност обскакал его. Он должен был провести свое собственное расследование, конечно, но как же унизительно, что дело раскрыто из-за недоверия Хауса людям.
    - Все нормально, Бут, - сказала Бреннан, снова беря его за руку, - ты не виноват в том, что у тебя не было времени на то, чтобы проверить все сделки Десмонда. Честное слово, ты прекрасно поработал с этим делом, д-р Хаус просто на?ел все ниточки рань?е тебя.
    - Да, замечательно, мне от этого не легче. Как он смог все сопоставить?
    - Ну, полагаю, у него превосходный ум. Кроме того, ты должен спросить Свитса. Я не особо разбираюсь в этом.
    - Да, уверен, Свитс захочет как следует поболтать со мной после того, как узнает обо всем. Он подумает, что я захочу впасть в депрессию из-за того, что чувствую себя некомпетентным. - Он фыркнул. Конечно же он не собирался разговаривать об этом со Свитсом.
    - Мне все таки нужно вернуться в лабораторию, чтобы подтвердить причину смерти. - Сказала Бреннан.
    - Хоро?о, как насчет того, чтобы поехать туда, а потом съесть по кусочку пирога. После того, как разберемся с этим парнем, конечно. Тебе придется как следует раско?елиться, приятель. - Закончил он, глядя на д-ра Треверса. - Тебе нужен очень хоро?ий адвокат.

    "Something about you now I can't quite figure out,
    everything she does is beautiful
    everything she does is right..."

  6. #36
    TV фанатик Леля is on a distinguished road
    Регистрация
    29.11.2010
    Адрес
    Владимирская обл
    Сообщений
    521
    Записей в дневнике
    2
    Репутация
    17
    Краткое содержание 15 главы: Хаус похвалился Кадди тем, что раскрыл дело. Она впечатлилась. Ну а потом они ре?или снова вернуться в ?Д, так как Кадди потеряла свой мобильный и подумала, что он может быть там.

    16).

    - У?ибы и ссадины на теле говорят о том, что его тащили по полу, а потом запихнули в ванную. Все синяки получены посмертно за исключением двух проколов, оба сделаны иглами ?прица. - Сказала Бреннан, осматривая тело. Энджела каким-то вол?ебным способом вернула его снова в нормальное состояние, хотя никому не сказала, как ей это удалось.
    - Значит, этот парень, Хаус, был прав?
    - Да, доктор Хаус абсолютно верно определил и причину смерти и мотив. Бут несколько часов назад закончил расследование. Доктор Генри Син довольно быстро согласился сотрудничать, когда Бут приехал его арестовывать.
    - Значит, нам осталось только все убрать здесь. А доктор Хаус вернется сюда?
    - Почему ты так хоче?ь с ним встретиться? Могу тебе сказать, что он не очень приятный в общении человек, хотя и очень умный.
    - Ну, я слы?ала, он очень симпатичный. - Ходжинс вытаращил глаза. Ее либидо просто кричало с тех пор, как она начала воздержание.
    - Он, конечно,привлекательный, но определенно стар?е нас с тобой вместе взятых. - Сказала Бреннан.
    - ?так, он не Бут ты хоче?ь сказать.
    - Я не понимаю, как ты могла провести связь между доктором Хаусом и Бутом. У них совер?енно разная структура костей. - Сказала Бреннан. Энджела ли?ь улыбнулась. В некоторых вещах Бреннан очень хоро?о разбиралась, но иногда была настоящим профаном.
    Бут как раз ?ел в ?нститут, когда налетел на пару. Он не заметил их, так как смотрел на ходу в папку с файлами.
    - Эй! Неуж не видно, что калека идет? О, это специальный агент Бут. Вы здесь, чтобы, наконец, пригласить Темперанс Бреннан на свидание? - Естественно, что человек с тростью, на которого налетел Бут был Хаус, с Кадди.
    - Какого черта вы тут делаете? - Спросил Бут, игнорируя второй вопрос Хауса.
    - А, не в настроении, чтобы подыграть мне? Еще немного расстроены, что я раскрыл дело намного быстрее вас? Как я уже сказал, я никому не скажу, но вы считаете меня человеком, который обо всем стучит начальству.
    - ?звините, что чуть не сбил вас. - Пробормотал он. - Не видел, куда ?ел.
    - Не обращайте на него внимание, агент Бут. Он просто в плохом настроении потому, что он осел. Я здесь потому, что хотела найти свой мобильник, думаю, забыла его здесь после допроса. - Сказала Кадди, чтобы эти двое не подрались. ?ногда мужчины ведут себя, как животные.
    - Ну, я могу проводить вас в центральный офис, чтобы посмотреть там, но мне нужно сначала поговорить с Кости.
    - С кем? - Спросила Кадди.
    - Его напарница, доктор Бреннан. Думаю, он зовет ее "Кости" потому, что она работает с костями. Не очень изобретательно, если бы спросили мое мнение.
    - А кто вас спра?ивает? - Отрезал Бут, не сдержав?ись. Этот доктор опять начинал действовать на нервы.
    - Ну, вообще-то никто, но меня развлекает сме?иваться туда, куда меня не просят. Кстати, о птичках, ва?а напарница довольно милая. Я не понимаю, почему вы до сих пор не попытали своего счастья.
    - Хаус, - одернула его Кадди.
    - Кости и я всего ли?ь напарники. - Сказал Бут сквозь зубы. Последнее, о чем он хотел бы говорить с Хаусом - его чувства к Бреннан.
    - Ну, я могу вам помочь. Это просто очевидно, что она вам нравится. - Закончил Хаус игриво. Бут хотел было съязвить по поводу его самого и Кадди, но не стал. не сейчас.
    - Что вы собираетесь сделать, засунуть нас вдвоем в туалет? - Сказал Бут, направляясь к лаборатории.
    - Нет, - улыбаясь ответил Хаус, - мы можем сыграть в "Правда или желание".

    "Something about you now I can't quite figure out,
    everything she does is beautiful
    everything she does is right..."

  7. #37
    TV фанатик Катерина is on a distinguished road
    Регистрация
    10.12.2010
    Адрес
    Киев
    Сообщений
    566
    Репутация
    16
    Цитата Сообщение от Леля Посмотреть сообщение
    Краткое содержание 15 главы: Хаус похвалился Кадди тем, что раскрыл дело. Она впечатлилась. Ну а потом они ре?или снова вернуться в ?Д, так как Кадди потеряла свой мобильный и подумала, что он может быть там.
    интересное изложение... 15-й главы...))))
    Спасибо... с нетерпением жду продолжения

  8. #38
    TV фанатик Леля is on a distinguished road
    Регистрация
    29.11.2010
    Адрес
    Владимирская обл
    Сообщений
    521
    Записей в дневнике
    2
    Репутация
    17
    уже приближаемся к интересному и кое-чему погорячее))) надеюсь, сегодня доберемся

    "Something about you now I can't quite figure out,
    everything she does is beautiful
    everything she does is right..."

  9. #39
    TV фанатик Катерина is on a distinguished road
    Регистрация
    10.12.2010
    Адрес
    Киев
    Сообщений
    566
    Репутация
    16
    Цитата Сообщение от Леля Посмотреть сообщение
    же приближаемся к интересному и кое-чему погорячее)))
    неужели Бут без ?танов и не на унитазе?

  10. #40
    TV фанатик Леля is on a distinguished road
    Регистрация
    29.11.2010
    Адрес
    Владимирская обл
    Сообщений
    521
    Записей в дневнике
    2
    Репутация
    17
    Цитата Сообщение от Катерина Посмотреть сообщение
    неужели Бут без ?танов и не на унитазе?
    почти угадала!!!)))

    "Something about you now I can't quite figure out,
    everything she does is beautiful
    everything she does is right..."


 
+ Ответить в теме
Страница 4 из 14
ПерваяПервая ... 2 3 4 5 6 ... ПоследняяПоследняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
 
 
Copyright © 2000 - 2008, YourSiteForums.com. All Rights Reserved.
No Duplication Permitted! vBulletin skin created by CompletevB.com
vBulletin Skin by CompletevB