• Login:


+ Ответить в теме
Страница 3 из 4
ПерваяПервая 1 2 3 4 ПоследняяПоследняя
Показано с 21 по 30 из 38

Древовидный режим

  1. #1
    TV фанатик Леля is on a distinguished road
    Регистрация
    29.11.2010
    Адрес
    Владимирская обл
    Сообщений
    521
    Записей в дневнике
    2
    Репутация
    17
    Цитата Сообщение от Элен Посмотреть сообщение
    Бут как-то некрасиво показан
    мне вот сначала было сме?но, а до?ла до конца (рассказа) - как-то не до смеха стало(( все-таки не ассоциируется Бут с таким персонажем...думаю, он должен быть всегда сильным (в физическом плане) и привлекательным. В общем, рыцарем но такое развитие событий тоже имеет право на существование...
    Цитата Сообщение от Татьяна Посмотреть сообщение
    Очень понравилось! отличный перевод + комментарии Анечки Не помню, чтобы так смеялась
    ага, комментарии - супер! тоже настроение поднялось!!!

    СПАС?БО, девочки, за то, что хвалите!!! до чего ж приятно...может тогда выскажитесь еще по поводу тем переводных фиков?)) кому что хочется почитать? понимаю, конечно, что всем не угоди?ь, но...

    "Something about you now I can't quite figure out,
    everything she does is beautiful
    everything she does is right..."

  2. #2
    TV фанатик Катерина is on a distinguished road
    Регистрация
    10.12.2010
    Адрес
    Киев
    Сообщений
    566
    Репутация
    16
    Леля, мне нравятся такие... "Что-то на ?ее", "Шесть лет, Бут" (с продолжением) и "Поправка к эпизоду", романтика, немного юмора и без смертей...

  3. #3
    Зритель Анечка is on a distinguished road
    Регистрация
    08.12.2010
    Адрес
    ХМАО-Югра
    Сообщений
    164
    Репутация
    12
    Катерина,
    Цитата Сообщение от Катерина Посмотреть сообщение
    "Что-то на ?ее"
    я что то пропустила?? или оно у нас не переведено еще?

  4. #4
    TV фанатик Катерина is on a distinguished road
    Регистрация
    10.12.2010
    Адрес
    Киев
    Сообщений
    566
    Репутация
    16
    Цитата Сообщение от Анечка Посмотреть сообщение
    я что то пропустила?? или оно у нас не переведено еще?
    Перевод "The Hickey On the Neck" ОНО у нас переведено))) и этот фан-фик тоже

  5. #5
    Зритель Анечка is on a distinguished road
    Регистрация
    08.12.2010
    Адрес
    ХМАО-Югра
    Сообщений
    164
    Репутация
    12
    Цитата Сообщение от Леля Посмотреть сообщение
    кому что хочется почитать?
    Мну бы про "лубофф", весна все таки, без ?танов в общем!

  6. #6
    TV фанатик Катерина is on a distinguished road
    Регистрация
    10.12.2010
    Адрес
    Киев
    Сообщений
    566
    Репутация
    16
    Цитата Сообщение от Анечка Посмотреть сообщение
    без ?танов в общем!
    ну примерно это я и хотела сказать, только вот мы знаем, что у Анечки чувство юмора как у Кэролайн, а у меня как у Бреннан - никакого...

  7. #7
    TV фанатик Леля is on a distinguished road
    Регистрация
    29.11.2010
    Адрес
    Владимирская обл
    Сообщений
    521
    Записей в дневнике
    2
    Репутация
    17
    понятно, приняла к сведению!!!)))

    "Something about you now I can't quite figure out,
    everything she does is beautiful
    everything she does is right..."

  8. #8
    TV фанатик Леля is on a distinguished road
    Регистрация
    29.11.2010
    Адрес
    Владимирская обл
    Сообщений
    521
    Записей в дневнике
    2
    Репутация
    17
    хоро?о, малость освобожусь-порыскаю!!!)))

    "Something about you now I can't quite figure out,
    everything she does is beautiful
    everything she does is right..."

  9. #9
    TV фанатик Катерина is on a distinguished road
    Регистрация
    10.12.2010
    Адрес
    Киев
    Сообщений
    566
    Репутация
    16
    Цитата Сообщение от oll Посмотреть сообщение
    КАК такое может нравится? Да, да знаю на этом форуме принято обо всём без исключений говорить "муси-пуси, какая розовая прелесть", а за критику помидорный залп.
    мне тоже не нравится... но может кому-то... просто, если не нравится... можно и промолчать... я читала этот фик на английском... в американских фильмах часто ?утят над "эректильной дисфункцией"... хотя я тоже не нахожу это забавным... о чем писала в предыдущих сообщениях...
    Леля, проделала хоро?ую работу и за это можно поблагодарить...

  10. #10
    TV фанатик Леля is on a distinguished road
    Регистрация
    29.11.2010
    Адрес
    Владимирская обл
    Сообщений
    521
    Записей в дневнике
    2
    Репутация
    17
    Цитата Сообщение от Катерина Посмотреть сообщение
    Леля, проделала хоро?ую работу и за это можно поблагодарить...
    Спасибо! но я в порядке!!! и на свой счет, конечно не принимаю! очень рада, что вы оставляете комментарии. и всегда жду! Мне - проще, я ведь просто перевожу (хотя выбор для перевода все же делаю я...только сейчас об этом подумала))))

    "Something about you now I can't quite figure out,
    everything she does is beautiful
    everything she does is right..."


 
+ Ответить в теме
Страница 3 из 4
ПерваяПервая 1 2 3 4 ПоследняяПоследняя

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
 
 
Copyright © 2000 - 2008, YourSiteForums.com. All Rights Reserved.
No Duplication Permitted! vBulletin skin created by CompletevB.com
vBulletin Skin by CompletevB