Название: Темнота в комнате.
Автор: starlightsmuse
Жанр: романтика
Пейринг: Бут/Бреннан
Права: персонажи принадлежат FOX, история - автору, я только перевожу.
От меня: это мой первый перевод, так что не судите строго Надеюсь, вам понравится!
- Кости, суть дела не всегда заключается в правде.
- Нет, я совер?енно не согласна. Я думаю, правда – это самая важная вещь, которая помогает во всем разобраться. Без нее мы не могли бы раскрывать убийства.
Они во?ли в лифт, и двери за ними плавно закрылись. Бут нажал кнопку, и они начали спускаться, продолжая свой спор.
- В общем, правда в том, что меня не волнует, почему Ханна сказала «нет». Суть в том, что она никогда бы не сказала «да».
- Ладно. Но, Бут, ты же не може?ь быть удовлетворен таким ответом. Будь я на твоем месте, я бы хотела знать определенно…
-Знае?ь что, Кости? У меня нет никакого желания говорить сейчас о Ханне. По крайней мере на эту тему. Почему этот лифт так медленно едет? Мы только на втором этаже!
- Похоже, он вообще не едет. Кнопка погасла, попробуй нажать еще раз.
Бут нетерпеливо жал на кнопку, надеясь скорее покинуть этот лифт и прекратить неудобный разговор, но удача была явно не на его стороне – лифт всё ещё не двигался. Он стал жать на другие кнопки – может, получится выйти на второй этаж и спуститься пе?ком, но снова ничего не произо?ло. Он нажал кнопку вызова диспетчера, и снова ничего. Бут вздохнул и сполз по стене на пол.
- Что ж, Кости, мы застряли. Всего в паре этажей от выхода. Надеюсь, мы не пробудем здесь долго.
В этот же момент свет в лифте погас. Значит, на помощь в ближай?ее время можно было не рассчитывать. ? тут зазвонил телефон.
- Бреннан.
- Дорогая, это Анжела. У вас тоже что-то не так с электричеством?
- Видимо да. Это объясняет, почему мы с Бутом застряли в лифте в здании ФБР.
- О, как интересно! Но я не поэтому звоню. В Джефферсоне всё отключилось, запасных источников питания недостаточно для всего на?его оборудования. Мы надеялись, ты сможе?ь нам как-нибудь помочь. Ну, раскрыть убийство и всё такое.
- Это будет довольно непросто. Вы можете что-нибудь сделать с рентгеном? Спроси у мистера Найджела-Мюррея, его голова вечно забита разными бесполезными вещами.
-Ладно, милая, я поговорю с ним. Удачи в лифте!
- Спасибо, Энжи. Перезвони мне, если с рентгеном что-нибудь получится.
Бреннан убрала телефон и заговорила в темноту:
- Бут? Это из лаборатории. У них тоже все отключилось, так что нам придется работать прямо здесь.
В ответ раздался звук, очень напоминающий топание ногами.
- Я не хочу торчать здесь, когда снаружи убийца разгуливает на свободе!
- Мы еще не знаем точно, убийство ли это. Даже если и убийство, преступник, вполне вероятно, застрял сейчас в лифте точно так же, как мы.
- Ха-ха, довольно забавно. Давай сыграем в одну игру, пока будем ждать звонка из института.
- Ладно, и во что ты предлагае?ь играть?
Вместо ответа Бут достал из кармана четвертак и показал напарнице. Поскольку все происходило в полной темноте, Бреннан никак не отреагировала.
- А, ну да, ты же не види?ь, что я держу в руке четвертак. В общем, это и есть игра. Мы стоим в центре лифта и бросаем друг другу монетку. Если мы ловим ее, то отходим даль?е друг от друга, если нет – подходим ближе.
- Окей. Мы будем играть сидя или стоя?
- Давай для начала попробуем сидя. Ты уже може?ь двигаться к центру лифта.
- Бут, здесь темно, как мы можем узнать, где здесь центр?
- Это не обязательно должен быть самый центр, Кости. Просто иди на мой голос.
- Ладно, так луч?е?
- Не знаю, здесь же темно. Вытяни руку.
Она так и сделала. Оказалось, что напарники стояли почти вплотную друг к другу. Бут сглотнул.
- Да, ты достаточно близко, можем садиться и начинать.
Они сели. Теперь расстояние между ними составляло примерно один фут.
- Кости, ты готова?
- Да.
Он бросил монетку прямо ей в руку.
- Первый раунд про?ел успе?но. Теперь немножко отползем назад.
Оба чуть-чуть отодвинулись. Теперь их разделяли примерно полтора фута. Бреннан бросила монетку, и Бут поймал её так же ловко, как и напарница несколько секунд назад. Не про?ло и пяти минут, как они сидели в противоположных углах лифта, а электричества по-прежнему не было. Как и новостей из института.
- Бут, ты уверен, что не хоче?ь поговорить о Ханне?
- Уверен, Кости. С этим покончено. Я прекрасно могу справиться с ее отказом. Давай просто продолжим игру, окей?
- Хоро?о, но может мы все-таки встанем? В ползании по полу мало приятного.
- Ладно, давай встанем. Попробуем начать прямо отсюда и будем двигаться вперед, если поймаем монетку. Так будет даже интереснее.
Бреннан согласилась и бросила монетку. Бут с легкостью ее поймал, и они оба ?агнули вперед. Бут бросил четвертак обратно, но Бреннан его не поймала, и напарникам при?лось вернуться на исходные позиции. Бут снова поймал монету, и они снова ?агнули вперед. ?гра стала ритмичнее.
- Хоро?ий бросок, Кости.
- Это как танец. А я прекрасно танцую, как ты знае?ь.
- Да, я знаю.
Они были уже всего в двух футах друг от друга. Бреннан бросила четвертак, но Бут специально его не поймал. ?гра была их единственным развлечением, и было бы не так весело, если бы они каждый раз ловили монету. Не самое луч?ее времяпрепровождение, но луч?е, чем разговоры о Ханне.
Они сделали ?аг назад, и Бут бросил монету напарнице. Она поймала, разумеется, ведь она хотела выиграть, несмотря на то, что определить победителя в такой игре довольно сложно. Бут, в свою очередь, тоже поймал четвертак. Между ними оставалось не боль?е фута. Ещё один ?аг, и они коснуться друг друга. Она протянула руку, и Бут вложил монету в её ладонь. Они уже собирались сделать ?аг вперед, когда зазвонил телефон.
- Бреннан.
- Дорогая, мы включили рентген, хотя это было непросто. Что даль?е?
- Хоро?о, очень хоро?о. Ты може?ь описать мне кости? Хотя пусть это сделает мистер Найджел-Мюррей, у него это луч?е получится.
Мистер Найджел-Мюррей начал описывать повреждения со всей точностью, на какую был способен. Бреннан внимательно выслу?ала его, попросила сделать еще пару тестов и перезвонить ей, как только появятся результаты.
- Хоче?ь продолжить игру? – спросила она у Бута.
- Конечно. Начнем с самого начала или оттуда, где остановились?
- Было бы глупо так продвинуться вперед, а потом начать заново.
- Окей, думаю, мы остановились здесь, - сказал Бут, и Бреннан знала, что он прав, потому что чувствовала его дыхание на своем лице.
- Кажется, мы собирались сделать ?аг вперед, - про?ептала она.
- Похоже на то, - ответил он.
Они ?агнули навстречу друг другу. Ды?ать стало труднее, по телу побежали мура?ки.
- Что даль?е? – спросила она.
- Не думаю, что нам удастся подойти еще ближе. Наверное, игра окончена?
- Вообще-то ты на ?есть дюймов вы?е меня. Мы будем ближе, если ты немного наклони?ься.
- Ладно, это первый вариант. А еще мы можем потанцевать.
- Но здесь нет музыки.
- Кости, просто заткнись и потанцуй со мной.
- Хоро?о.
Бут обнял её за талию, она обвила руками его ?ею, и они начали медленно танцевать.
- Я все еще думаю, что мы будем ближе, если ты наклони?ься.
Бут сглотнул и наклонился к своей партнер?е. ?х губы встретились и, хотя было темно, она смотрела прямо ему в глаза. Теперь им уже совер?енно точно некуда было двигаться. Они целовались, и так страстно, что не заметили, как включился свет.
Когда они наконец смогли оторваться друг от друга, Бут сказал:
- На самом деле я никогда не двигался даль?е. Вот почему я не хотел говорить о Ханне. Мне боль?е нравится жить одним моментом. ? в этот момент я с тобой.